Click Here to take survey
Mano-a-mano link to membership  

 

 

 

TSID Conference Conference Power point Presentations and handouts  
group1 group 2

TSID Conference

was a great success and well attended.

     
lecture game

gerardo


 
 
 


 

Welcome

 

Workshops

Trilingual Interpreting Training

SWCID

Pictures and info about Texas training
  • Learn about the history of Mano a Mano
  • Join in Fun Activities
  • Participate in Discussions of Trilingual Issues with other Participants
  • Provide Input on Regional-Needs Assessments
interp
amworkshop

Region II Conference

 

The National Deaf People of Color

http://www.deafpeopleofcolor.org/

June 24-27 2010 Portland, OR

The Second National Deaf People of Color Conference is slated for June 25 through 27, 2010, in Portland, Oregon. This exciting event will feature workshops, presentations, and a banquet gala (with entertainment). A Call for Presentations is posted here.

Earn up to 20 hours (2.0 RID credits) towards your ASLTA and RID certification with RID CEUs, and Certification Maintenance Program (CMP), enhance your early-education teaching skills, exchange ideas, network with other teachers and mentors . . . and meet new friends! People of ALL colors, races, ethnicities, religions, and cultural affiliations are welcome!

 

 

Workshop Programs

 
 

CODAInternational

Workshops and Events

 
  The Language Door
Effective Community Interpreting: Honing our Skills 
For Deaf and Hearing Interpreters
With Karen Malcolm and Debra Russell

Friday, August 15, 2008; 5:45-9:00 p.m. and

Saturday, August 16, 2008; 9:00 a.m. – 4:30 p.m.

 
 

EARLY REGISTRATION DEADLINE – July 25, 2008

This workshop, for Deaf and hearing interpreters, explores the skill sets and schemas required for effective community interpreting.  Community interpreting requires awareness of discourse patterns and how participants construct meaning together in a given interaction, and the impact of our decisions on the evolving dialogue.  The workshop is designed to allow participants to examine the opportunities, reasons, and decision-making points for blending the use of consecutive interpreting (CI) and simultaneous interpreting (SI) within community settings.  By exploring the differences in the quality of our work when providing SI and CI, participants can consider their own work and the consequences of choices they make.  The discussions will examine the multitude of features that can guide our decisions, ranging from discourse structures to the age of the consumer.  The workshop will also allow for hands-on practice with local Deaf community members joining us for live role-plays.

Workshop will be presented in ASL. Interpreters not provided.
Space limited to 20 participants.  Pre-registration suggested.

 

 
  Karen Malcolm is an interpreter and interpreter educator based in the Vancouver, BC area.  Her background includes a wide range of interpreting experience over the past 25 years. She specializes in interpreting in mental health and medical settings.  Karen holds the Certificate of Interpretation (COI) from AVLIC.  She has been teaching interpreting to both novice and experienced interpreters for 18 years, and holds a Masters of Science in Education (Teaching Interpreting) from Western Maryland College. She has taught workshops and courses throughout Canada and the U.S., including a year at Gallaudet University in the M.A. in Interpretation program. She is currently an instructor in the Department of Sign Language Interpretation at Douglas College, New Westminster, BC.  
  Debra Russell is an interpreter, educator, and researcher based in Calgary, Alberta.  She has been interpreting in a wide range of settings for 25 years and holds the Certificate of Interpretation (COI) from AVLIC.  Deb holds the David Peikoff Chair of Deafness Studies at the University of Alberta. She received her Ph.D. from the University of Calgary.  She has taught workshops and given presentations throughout North America, Sweden, Ukraine, Malaysia and Australia.  She maintains an active interpreting practice and participates in several interpreting organizations, currently serving as the North American representative for the World Association of Sign Language Interpreters.  
     
 

COST:

$180 Early Registration postmarked by or on July 25, 2008

$205 Registration postmarked by or on August 6, 2008

$230 At-the-door registration, space permitting

 

REFUND POLICY:

Registration cancellation must be received in writing.

Prior to or on August 6, 2008, refund less $45.

After August 6, 2008, no refund

 

RID CEUs:

0.9 RID CEUs Professional Studies offered through The Language Door, an RID-Approved CMP & ACET Sponsor

 

Mano a Mano is a rich linguistic community of Sign Language Interpreters and  the Deaf Community. Members enjoy access to resources that help in a life-long learning in all three target languages.
(American Sign Language, Spanish and English)

Join today and share your expertise, or learn and mentor from others already working  in  the community. MEMBERSHIP

Or LOGIN here to join the discussion boards

Members can send in links or search for workshops to fulfill the needs for Continuing Educational Units to maintain certification or to advance their skills.
Submit links >

Spanish is spoken by more than 400 million people around the world, and it is the primary language of 332 million people.

 

REGION IV Materials

workshop 6
workshop 5

REGION V

September 24 - 28

Sacramento, CA

The Holiday Inn

contribute

2009 RID National Conference phili

 

Philadelphia, PA 
August 1-6, 2009 

 

Conference of Interpreter Trainers

 

REGISTRATION NOW AVAILABLE

Conference Schedule and information on Pre-Conference Events now available.

Early Registration Deadline extended to June 10, 2008.

Putting the Pieces Together

loo